La accesibilidad digital de verdad va mucho más allá de cumplir con la ley: se trata de construir una relación genuina con tu público. Los overlays de accesibilidad y las soluciones para todo tipo de públicos no son suficientes; nosotros recomendamos que nuestros clientes entiendan la accesibilidad como una actitud, no como una casilla que marcar. Si te centras en los detalles y en el diseño pensado para las personas, puedes mejorar la experiencia tanto de nuevos espectadores como de los de toda la vida.
Sigue leyendo para ver cómo las organizaciones culturales pueden liderar el camino hacia experiencias digitales verdaderamente inclusivas.
Visibilidad de las funciones accesibles
Cada vez más organizaciones de artes escénicas ofrecen funciones relajadas, con interpretación en lengua de signos y con audiodescripción, creando espacios más acogedores para públicos diversos. Pero garantizar que estas funciones sean fáciles de encontrar en línea es tan importante como ofrecerlas.
Funciones relajadas en la Toronto Symphony Orchestra
La Toronto Symphony Orchestra (TSO) ofrece una serie específica de funciones relajadas pensadas para públicos neurodivergentes. En estas funciones se crea un entorno flexible donde los asistentes pueden moverse, hacer ruido o retirarse a una sala tranquila si lo necesitan. La TSO también facilita guías descriptivas de la visita para que el público sepa exactamente qué esperar y pueda llegar sin ansiedad.
Lo que distingue a la TSO es la facilidad con la que los usuarios acceden a esta información. Su página de funciones relajadas aparece de forma destacada en la navegación global, con un resumen claro de los servicios y un carrusel de próximas funciones relajadas disponibles para comprar.
La página de calendario también resalta estas funciones y permite filtrar por ellas específicamente. Las páginas de detalle de cada concierto incluyen enlaces directos a la página de funciones relajadas, de modo que la información relevante siempre es fácil de encontrar en cualquier punto del sitio.
Accesibilidad en el mapa de butacas
Aunque muchos países obligan a los recintos a señalizar las butacas accesibles para sillas de ruedas y las de acompañante, los mapas de butacas pueden ir mucho más lejos y ofrecer información realmente útil. Considera añadir iconos para asientos más anchos, con visibilidad óptima para la interpretación en lengua de signos, o con acceso sin escaleras. Indicar la ubicación exacta de escaleras y puertas también resulta muy valioso para espectadores con distintas necesidades de accesibilidad.
El símbolo de escalones mínimos en la Melbourne Theatre Company
La Melbourne Theatre Company (MTC) detectó la necesidad de ayudar a aquellos espectadores que pueden subir algunos escalones pero prefieren un acceso más cómodo a sus asientos. Su mapa de sala ya mostraba escaleras y puertas, pero a menudo los usuarios tenían dificultades para identificar qué butacas eran más fáciles de alcanzar.
Aprovechando SeatCurve, nuestro producto de selección de asientos integrado con Tessitura, diseñamos un símbolo propio — un círculo con base plana — que indica butacas de «escalones mínimos». Este icono, discreto pero eficaz, ayuda a los espectadores a localizar opciones de asiento accesibles que no son específicamente para silla de ruedas. El resultado: una experiencia de compra más fluida para personas con distintos niveles de movilidad.
Accesibilidad lingüística
En comunidades diversas, atender al público en su idioma preferido es un pilar fundamental de la accesibilidad digital. Desde la página de inicio hasta la confirmación del pedido, una experiencia multilingüe fluida hace que todos los espectadores se sientan valorados y respetados.
Traducción de extremo a extremo en el National Arts Centre of Canada
El National Arts Centre of Canada (NAC) es un ejemplo luminoso de cómo hacer funcionar la accesibilidad multilingüe. Al dar servicio tanto al público anglófono como al francófono de Ottawa, la implementación de BlocksOffice — nuestra plataforma de venta de entradas integrada con Tessitura — respeta la preferencia de idioma del usuario en cada pantalla.
Los espectadores del NAC pueden seleccionar su idioma preferido desde cualquier página de la navegación global y moverse por las distintas secciones del sitio sin interrupciones; incluso los correos transaccionales (restablecimiento de contraseña, confirmación de pedido, etc.) respetan el idioma elegido por el usuario en el sitio.